Informazioni sulle prestazioni di lavoro occasionale

Articoli a cura di Veronica Navarra Copyright 2002-2010


Blera e dintorni La Provincia di Viterbo, ricca di storia, natura e tradizioni, offre innumerevoli opportunità per passare una domenica all’insegna del sano divertimento.

 

Truffe on line L'impossibilità di controllare tutte le informazioni che circolano attraverso internet, ha fatto si che quest'utile risorsa che ci permette di fare nuovi amici, di esprimere le nostre idee, di scaricare appunti per la scuola, e tante altre utilità, si sia trasformata nel paradiso dei truffatori.

Allarme h2o Bere un bicchiere d'acqua, lavare la macchina, farsi la doccia tre volte al giorno..tutte azioni normali e scontate, al meno fino ad oggi.

 

Indagine sul telelavoro Dopo tre anni, nei quali ho cercato disperatamente un lavoro da casa, sono arrivata alla conclusione che il 99% degli annunci che si trovano in internet (e nei giornali) non possono essere considerati come qualcosa di serio. Questo articolo ha la pretesa di fare un po’ di chiarezza su cosa è il telelavoro, e su come il candidato può rendersi conto quanto sta perdendo il suo tempo.

Apostasia Cos' è l' Apostasia? Semplicemente si tratta della rinuncia alla fede che, nel caso delle credenze cristiane, viene acquisita col battesimo. Il battesimo non è soltanto una semplice "festa", è un sacramento che presuppone l' ingresso del neonato nella comunità religiosa a un' età nella quale l' individuo non possiede la capacità critica per decidere di abbracciare un determinato credo.

Povertà nel mondo Mentre milioni di persone muoiono di fame, la chiesa cattolica continua ad incassare some da capogiro che servono, soprattutto, per le spese dei "piccoli" vizzi del clero, mentre solo il 20% è usato per dare aiuto ai paesi poveri del terzo mondo.

   eBay la mia pagina personale + articoli in vendita vai...

 

 

Estadisticas y contadores web gratis
Estadisticas Gratis
 

Tariffe
Lavori
Catalogo

 

Alcuni lavori realizzati

Sexlastsencond

ATTENZIONE! Sito per adulti!

Traduzione del sito web

Agrietur 2009

Interprete per Tenuta Serpepe

Film TreQuarti

Traduzione sottotitoli del thriller del film del regista indipendente Roberto Longo

Roberto Bigano

Traduzione manuali di ALCE

EcoControllo

Traduzione documenti tecnici e contratti per l'azienda

Nice le Baron

Traduzione presentazione aziendale e documenti per l'Uruguay

Roberto Bigano

Traduzione sito web

Pino Motta Artigiano

Realizzazione del sito in lingua italiana

Agriturismo Rinaldone

Realizzazione del sito in italiano, spagnolo ed inglese, inserimento nei motori di ricerca e pubblicità on line

Eventi-Speciali

Servizi di segretariato (telefonate alle strutture religiose di Barcelona per conto dell'azienda)

Bolsena e Dintorni

Realizzazione e gestione del sito (sito attualmente non disponibile)

Paola Biancalana

Realizzazione del sito in lingua italiana e inglese

In-Armonia.net

Realizzazione del sito in lingua italiana

Agriturismo Cerreto Piano

Sito in italiano, spagnolo ed inglese + inserimento in 150 motori di ricerca + gestione delle prenotazioni on line e mailing list

Sbandieratori di Piansano

Traduzione del sito italiano/spagnolo

Agriturismo Tenuta Serpepe

Realizzazione dell'intero sito in italiano, spagnolo ed inglese + redazione dei testi

Libreria Le Sorgenti

Ralizzazione del sito in lingua italiana

Inside-Outside

(rappresentante di TerraCottem) traduzioni di alcuni testi dal sito di TerraCottem per utilizzo commerciale

GirlPower.it

Redazione di articoli d'attualità per la sezione società (nickname Cybernetica)

Monografias

Collaborazione con articoli sull'archeologia etrusca

Pentamusic

Traduzione sito italiano/spagnolo

Pino Biaggioli

Traduzione del sito italiano/spagnolo

Turismo News

Corrispondente locale (Provincia di Viterbo)

 

Workshop Turismo sui Laghi

a Bolsena (26 settembre 2008) interprete per Tenuta Serpepe

Interprete per Tenuta Serpepe (Agri@Tour 2007)

John Peter

Traduzione del sito italiano/spagnolo

Animanaturalis

Redazione di articoli sugli animali e la natura

Lugi Cascioli

Realizzazione e gestione del sito web (4 lingue)

Diario Digital di Venezuela

Traduzione italiano/spagnolo di un comunicato stampa su Luigi Cascioli

Indymedia Argentina

Redazione e traduzioni italiano/spagnolo comunicati stampa (Cybernetica)

Negozio Il Tempio della Dea

Gestione e vendita su eBay (anno 2006-07). In questo momento il negozio ha cambiato nome e, per motivi di tempo, non è più gestito da me. Il sito del negozio non è più disponibile

Fernando Alvarez

Preparazione esame PET. Anno 2001, Montevideo, Uruguay. E' possibile richiedere l'indirizzo e-mail di Fernando per contattarlo.

Axteismo

Traduzione spagnolo/italiano di alcuni comunicati stampa.

FIDA

Traduzione spagnolo/italiano del Manifesto e gestione del sito nell'anno 2005

Luisita Rosas

Traduzione spagnolo/italiano di una lettera per il Consolato Italiano di Montevideo. E' possibile richiedere l'indirizzo e-mail di Luisita per contattarla

The Frogs

Collaborazione con articoli di pubblica utilità

Nuvola Rossa

Collaborazione con testi di attualità.

Veronica Salerno

Traduzione italiano/spagnolo di alcuni testi scolastici. E' possibile richiedere l'indirizzo e-mail di Veronica per contattarla

Lezioni private di lingua italiana

Montevideo-Uruguay anno 2001. E' possibile richiedere gli indirizzi e-mail degli allievi per contattarli

El Planeta de las Maravillas

Gestione della mailing list con notizie del mondo animale (anno 2004-06). Sito non disponibile.

Herencia Cristiana

Collaborazione (lingua spagnola) con articoli di storia e religione (anno 2004).

Francisco Rugiero

Traduzione italiano/spagnolo documenti catastali. E' possibile richiedere l'indirizzo e-mail di Francisco per contattarlo

El Valle de la Nada

Intervista al giornalista scrittore peruviano Miguel Guerra Leòn. Per leggere l'intervista clicca qui

Novelty Perugorria

Traduzione italiano/spagnolo di una lettera personale . E' possibile richiedere l'indirizzo e-mail di Novelty per contattarla

Gulten Karahan

Correzione di una lettera in lingua italiana per un progetto della Comunità Europea. E' possibile richiedere l'indirizzo e-mail di Gulten per contattarla

Alessandra Negro

Traduzione di una tesi di laurea: intervista all'artista Antoni Tàpies. E' possibile richiedere l'indirizzo e-mail di Alessandra per contattarla

Feedback per i miei servizi di traduzioni/siti su eBay

Acquirente: ale_pet

Commento feedback: +++ PERFETTO! +++

Acquirente: pandulana

Commento: SUPER E-BAYER

Acquirente: shoppinp_roma2008

Commento: Ottimo venditore, perfetta comunicazione

Acquirente: menluky88

Commento: A+ buyer @ euro.stars * Recommend us to others

Acquirente: ggg20

Commento: traduzione velocissima e perfetta +++ persona eccezionale +++ 110 e lode

Feedback per i miei servizi di traduzioni/siti su eBay

Acquirente:pc-pow

Commento feeback: Transazione completata con successo, tutto perfetto, consigliata!+++

Acquirente: Gianfryweb

Commento: Ottima venditrice, comunicazione perfetta, la consiglio a tutti

Acquirente: dualpower08

Commento: ebayer serio ed onesto +

Acquirente: fabioshopbazar

Commento: tutto ok

Vedi tutti QUI

 

 Nota: La prestazione meramente occasionale di cui in oggetto rientra nelle previsioni dell’art. 67, lett. L del D.P.R. 917/86 (redditi diversi) ed è esclusa dal campo di applicazione dell’IVA ai sensi dell’art. 5 del D.P.R. 633/72 (carenza del presupposto soggettivo)
 
© Veronica Navarra  
testi a cura di Veronica Navarra copyright 2002-2010